Каратель. Том 4: На острие [СИ] - Михаил Ежов
— Да, вероятно. Что ж, я разберусь, — Макс встал с постели и огляделся в поисках скафандра. — Сейчас отправлюсь туда и…
— Нет-нет! — поспешно остановил его пастор Винсенто. — Вам нельзя выходить из Некрополя. Ни в коем случае!
— Почему? — Макс нахмурился. — Я справлюсь, не беспокойтесь. Если это всего лишь мародёры…
— Дело не в этом, — священник поднял ладонь. — Пожалуйста, выслушайте!
— Говорите.
— Взлом наружного люка повлёк активацию защитных систем Некрополя. А у ксенов, как бы это сказать, довольно своеобразное представление о способах обеспечения безопасности.
— Та-а-к, — протянул Макс, мрачнея. — Говорите прямо: что произошло?!
— Непрошенные гости разбудили боевых клонов. Мы называем их никталопы, потому что они видят в темноте, как днём. Так, во всяком случае, говорил в своё время Анубис.
— Что за клоны?
— Жуткие твари, — пастор Винсенто сделал в воздухе неопределённый жест. — Шестирукие, покрытые панцирными пластинами, с когтистыми лапами. Я видел их только на барельефах, но вряд ли в жизни они симпатичнее.
— Что за барельефы?
— В одном из храмов.
— Ясно. Покажете?
— Если хотите.
— Как вы узнали про взлом?
— У нас есть наблюдатели. Помните, я говорил, когда показывал вам лифт?
— Ах, да, — Макс кивнул. — И что теперь будут делать никталопы? Они для нас опасны?
Пастор Винсенто отрицательно покачал головой.
— Нет, но они скоро заполнят тоннели, так что придётся вам остаться здесь.
— С удовольствием. Если они сделают всё за меня…
— Спаси и сохрани! — пробормотал священник, мелко перекрестившись.
Макс не понял, к кому относились эти слова: к непрошенным гостям, обитателям Некрополя илик самому пастору.
— А почему вы так уверены, что эти твари проснулись? — спросил он, надевая скафандр.
— Анубис говорил, что такое случится, если вход будет взломан. Не вижу причин ему не верить.
— Давно это было?
Пастор Винсенто кивнул.
— Ладно, показывайте барельефы, — Макс застегнул последние крепления скафандра и активировал личные антигравитанты.
Хорошо бы хоть в общих чертах представлять, что за существа подключились к игре. Мало ли что.
— Идёмте, — священник направился к двери. — Только зачем вам?
— Любопытство, — отозвался Макс, выходя вслед за пастором.
Глава 64
Открыв глаза, Альма увидела каменный пол в неровном пятне бледного света. Она лежала на боку, подвернув под себя руку. Голова гудела, в висках пульсировала кровь. Забрало, на котором должны были показываться данные о её физическом состоянии, было пусто — то ли диагностическая система вышла из строя, то ли сломался интерфейс шлема.
Альма попыталась сесть, и ей это удалось. Переломов, похоже, не было, но каждое движение отдавалось в голове мучительной болью.
Женщина поднялась на ноги и огляделась. Она находилась в тоннеле, в проломе над головойвиднелись звёзды. Марвина нигде не было, как и бластера с гранатами. Кто-то забрал всё оружие.
— Марвин? — позвала Альма по личной частоте. — Марвин!
— Я жив, — голос робота был скрипучим.
— Где ты? — женщина огляделась.
— Наверху у пролома. Сильно повреждён.
— Насколько?
— Работаю в аварийном режиме. Почти не могу пошевелиться, правая рука не функционирует. Кажется, у меня её вообще нет. Пытаюсь сам себя подлатать, но почти две трети ремонтных систем уничтожены выстрелом в корпус. Так что дела мои плохи. А ты как?
— Кажется, я свалилась в этот чёртов тоннель. Оружия нет. Наверное, забрал тот гад, что подстрелил нас!
— Ты его видела?
— Нет, а ты?
— И я, — робот пару секунд помолчал. — Можешь выбраться?
— Попробую. Здесь невысоко.
— Ладно. Кажется, мы провалили задание, да?
— Боюсь, что так, Марвин, — Альма подошла к стене и провела по ней рукой: достаточно щербатая, чтобы по ней можно было карабкаться.
— Жаль. Это было действительно важно. Но у нас ещё будет шанс, если я смогу идти.
— Посмотрим, — превозмогая головную боль, Альма влезла на крупный обломок и взялась за один из выступов. — У нас ведь больше нет оружия.
— Кое-что ещё осталось.
— Неужели? — она подтянулась и опёрлась ногой о неглубокую выбоину в стене.
— Да. У Бирминга в корабле припрятан ещё один бластер, совсем маленький. Я думаю, теперь и он сгодится.
— Ну-ну…
Альма не стала говорить, что её нисколько не воодушевляет перспектива продолжать преследование с чуть ли не игрушечным бластером, тем более что где-то поблизости ошивался весьма бесцеремонный стрелок, без колебаний пускающий в ход лазерное ружьё.
— Ты сможешь вылезти? — снова спросил Марвин.
— Пытаюсь.
— Не торопись. Мне ещё долго тут валяться.
— Ладно, — Альма уцепилась за очередной выступ, но из-под пальцев посыпались мелкие камешки.
Выругавшись, она одной рукой подрегулировала силу притяжения на личном антигравитанте. Теперь она была легче на 0,5 g — вполне достаточно, чтобы подъём не казался таким трудным.
— Альма?
— Да, Марвин?
— Ты ещё со мной?
— Конечно, — женщина постаралась, чтобы её голос звучал бодро. — Как же иначе?
— Ладно. Я тебя жду.
Ничего не ответив, Альма подтянулась на руках, нащупала ногами выступ и прижалась к стене. Чёрт бы побрал этого робота с его миссией!
Глава 65
Макс провёл рукой по каменным выступам, изображавшим чудовищных тварей, напоминавших одновременно ящеров древности и людей — плод генной инженерии ксенов.
— Ничего себе охранники, — проговорил Макс, поворачиваясь к пастору Винсенто. — Вы уверены, что они не полезут сюда, в Некрополь?
Священник отрицательно покачал головой.
— Никталопы охраняют тоннели.
— Надеюсь, — Макс снова взглянул на барельефы. — Даже не хочу знать, чьи гены использовали искримняне, когда создавали этих тварей.
— Мне кажется, ответ очевиден, — проговорил священник.
Макс медленно покачал головой.
— Человеческие, — сказал он тихо. — И как вы относитесь к этому?
— Что вы имеете в виду?
— Разве не ясно? Я говорю об искажении человеческой природы.
— Люди занимаются тем же самым. Взять хотя бы трансформов.
— Разве это повод одобрять подобные эксперименты?
— Конечно, нет. Но ксены не достойны большего осуждения, чем люди.
Макс улыбнулся.
— Скажите, а как в христианскую парадигму вписывается сам факт существования
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каратель. Том 4: На острие [СИ] - Михаил Ежов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

